気が置けない

 


気が置けない

きがおけない(ပြောမနာဆိုမနာ)

ပြောမနာဆိုမနာဖြစ်သော၊ အလွန်ရင်းနှီးသော လို့ အဓိပ္ပါယ်ရတဲ့ စာစုလေးဖြစ်ပါတယ်။

相手に気配りや 遠慮をしなくてよいこと


ဥပမာစာကြောင်းလေးတွေအနေနဲ့ဆိုရင်တော့

彼女とは中学時代からずっと一緒で、気が置けない仲である。

သူမနဲ့က အလယ်တန်းကျောင်းကတည်းက တောက်လျှောက်အတူတူဆိုတော့ ပြောမနာဆိုမနာသူငယ်ချင်းတွေပါ။

今回は気が置けないミーティングだから、そんなに緊張(きんちょう)しなくても大丈夫だよ。

အခုတစ်ခေါက်က လူရင်းတွေကြီးလုပ်တဲ့အစည်းအဝေးဆိုတော့ အဲ့လောက်စိတ်မလှုပ်ရှားပါနဲ့။

気が置けない仲間たちと行くキャンプは最高だ。

ပြောမနာဆိုမနာသူငယ်ချင်းတွေနဲ့ သွားရတဲ့ campက အကောင်းဆုံးပဲ။

コメント

このブログの人気の投稿

The Art of Interpretation

ししゃごにゅう

The Book Forest of Berlin 🍀