お涙頂戴


御涙頂戴(おなみだちょうだい)

ပြဇာတ်တွေရုပ်ရှင်တွေမှာ ပရိတ်သတ်တွေငိုရတဲ့ဇာတ်လမ်းမျိုးကို ဖော်ညွှန်းတဲ့အခါမှာအသုံးပြုတဲ့စာလုံးလေးဖြစ်ပါတယ်။

芝居(しばい)や映画などで、観客(かんきゃく)の涙(なみだ)をそそることを目的とすること。 また、そのような作品。

ဥပမာစာကြောင်းလေးတွေအနေနဲ့ဆိုရင်တော့

• その映画はお涙頂戴のものだ。

(そのえいがはおなみだちょうだいのものだ)

အဲ့ရုပ်ရှင်က အရမ်းငိုရတယ်။

お涙頂戴の身の上話(おなみだちょうだいのみのうえばなし)

မျက်ရည်မိုးတွေဖြိုင်ဖြိုင်းသွန်းခဲ့ရတဲ့ဘဝဇာတ်လမ်း။

コメント

このブログの人気の投稿

The Art of Interpretation

ししゃごにゅう

The Book Forest of Berlin 🍀